Love and Time: Medieval Chinese Poetry

We have lost the art of art.

Progressive Culture | Scholars & Rogues

The poems of Ou-yang Hsiu reflect both the poet’s refined understanding of the complexities of his life as part of a multi-layered, ritualized culture and his desire to look beyond that culture at the question of being human….

Love and Time: The Poems of Ou-yang Hsiu, translated by J.P, Seaton (image courtesy Goodreads)

Another look at Asian poetry in this essay, one that might serve as a companion to the work I discussed last week, The Ink Dark Moon.  Love and Time is a collection of the poems of 11th century scholar/imperial official/literatus Ou-yang Hsiu.

Ou-yang was a fascinating figure. A highly principled public official, he helped to implement important reforms that made the Song dynasty’s government more efficient and honest. As a historian he contributed both a history of the Chinese imperial dynasties and promoted epigraphic historical study. It is perhaps as a prose stylist that Ou-yang was…

View original post 636 more words

Advertisements
This entry was published on February 20, 2015 at 9:51 am and is filed under Uncategorized. Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: